找黃金白銀行情資訊,就找白銀投資網

小學教材被指貶中崇洋 外國孩子十分優秀中國孩子卻要臉紅

外國孩子十分優秀,中國孩子卻常常要為自己的行為臉紅;少年愛迪生還救過媽媽?學寫中國字,先認外國名?……近日,部分學生家長和教育界人士就多地小學使用的語文教材提出質疑,認為“數十篇課文存在貶中崇洋傾向”。

外國孩子十分優秀,中國孩子卻常常要為自己的行為臉紅;少年愛迪生還救過媽媽?學寫中國字,先認外國名?……近日,部分學生家長和教育界人士就多地小學使用的語文教材提出質疑,認為“數十篇課文存在貶中崇洋傾向”。

與此同時,人民教育出版社表示,人教版小學語文教材共12冊,在520余篇選文中,涉及外國內容的只有80余篇,約占15%。

部分小學語文課文引發爭議

反映我國小學語文教材存在“貶中崇洋”現象的受訪者認為,相關“問題課文”有數十篇之多,比如原本可以用中國小孩名字講的正面故事,卻換成了外國小孩名字。如人教版二年級上冊語文第22課《窗前的氣球》,講的是同學之間團結友愛的故事,主人公卻是“科利亞”這樣典型的外國人名。

“如果將科利亞改成中國化的‘小科’‘小亞’,也完全不影響閱讀?!鄙綎|省德州經濟技術開發區太陽城學校語文老師吳敏說。

類似講述外國兒童優秀品質的課文在部分受訪者看來有點兒多:二年級下冊第7課《我不是最弱小的》中,有勇敢保護弱小者的“薩沙”;三年級上冊第32課《好漢查理》中,有熱心照顧鄰居的“查理”;三年級下冊第6課《燕子專列》中,有冰天雪地中保護動物的“貝蒂”……

同時受訪者指出,中國兒童的形象在一些課文中顯得較負面,以至于經常要“臉紅”。三年級下冊第5課《翠鳥》中,用第一人稱“我們”說出了“真想捉一只翠鳥來飼養”,卻被老漁翁制止,“我們的臉有些發紅,打消了這個念頭”,接下來的就是上述第6課中愛護動物的“貝蒂”,形成鮮明對比;二年級上冊第7課《一分鐘》中,主人公“元元”因貪睡一分鐘而上課遲到二十分鐘,最后“元元”“紅著臉”,“非常后悔”……

還有就是原作本來是反映外國人的負面品質,改編時竟替換成了中國人名字的情況。比如,《藍色的樹葉》一文,講述了一個小女孩因自私不愿意把綠色鉛筆借給同桌、同桌不得不用藍色鉛筆畫樹葉的故事。課文注釋欄中標明“本文根據瓦·奧謝葉娃作品改編”。很顯然,作者為外國作家,但改編后主人公則成了中國人名“林園園”,配圖也是典型的中國小孩形象,最后主人公又“不由得臉紅了”。

編輯:私念
更多
更多

價格行情

230.67↑單位:元/克

$

230.67↑單位:美元/盎司

230.67↑單位:元/千克

$

230.67↑單位:美元/盎司

黃金白銀兌換器

1美元/盎司=0.205人民幣/克
轉換

白銀行情·黃金行情

刷新

名稱 最新價格 漲跌幅%
現貨白銀 17.85 --
黃金T+D 17.85 --
白銀T+D 17.85 --
現貨黃金 17.85 --
白銀999 17.85 --
黃金9999 17.85 --

相關推薦更多

  • 最新報價
  • 最新資訊
  • 本周熱榜
免責聲明本站發布此文目的在于促進信息交流,不存在盈利性目的,此文觀點與本站立場無關,不承擔任何責任。部分內容文章及圖片來自互聯網或自媒體,我們尊重作者版權,版權歸屬于原作者,不保證該信息(包括但不限于文字、圖片、圖表及數據)的準確性、真實性、完整性、有效性、及時性、原創性等。未經證實的信息僅供參考,不做任何投資和交易根據,據此操作風險自擔。